...

...

sábado, 1 de noviembre de 2014

HALLOWEEN (I)

Halloween significa “all hallow´s eve”, palabra que proviene del inglés antiguo, y que significa víspera de todos los santos”, ya que se refiere a la noche del 31 de octubre, víspera de la fiesta de todos los santos. Sin embargo, la antigua costumbre anglosajona le ha robado su estricto sentido religioso para celebrar en su lugar la noche del terror, de las brujas y los fantasmas. 
Halloween marca un triste retorno al antiguo paganismo, tendencia que se ha propagado también entre los pueblos hispanos.
La celebración del Halloween se inició con los celtas, antiguos pobladores de Europa oriental, occidental y parte de Asia menor. Entre ellos habitaban los druidas, sacerdotes paganos adoradores de los árboles, especialmente del roble. Ellos creían en la inmortalidad del alma, la cual, decían, se introducía en otro individuo al abandonar el cuerpo, pero el 31 de octubre volvía a su antiguo hogar a pedir comida a sus moradores, quienes estaban obligados a hacer provisión para ella. El año céltico concluía en esta fecha, que coincide con el otoño, cuya característica principal es la caída de las hojas. Para ellos significaba el fin de la muerte o iniciación de una nueva vida.
Cuando los pueblos celtas se cristianizaron, no todos renunciaron a las costumbres paganas, es decir, la conversión no fue completa. La coincidencia cronológica de la fiesta pagana con la fiesta cristiana de todos los santos y la de los difuntos, que es el día siguiente (2 de noviembre), hizo que se mezclara.   
En vez de recordar los buenos ejemplos de los santos y orar por los antepasados, se llenaban de miedo ante las antiguas supersticiones sobre la muerte y los difuntos. 
Algunos inmigrantes irlandeses introdujeron Halloween en los Estados Unidos, donde llegó a ser parte del folclore popular. Se le añadieron diversos elementos paganos tomados de los diferentes grupos de inmigrantes hasta llegar a incluir la creencia en brujas, fantasmas, duendes y monstruos de toda especie.  Desde ahí, se ha propagado por todo el mundo.
El 31 de octubre por la noche, en los países de cultura anglosajona o de herencia celta, se celebra la víspera de la fiesta de todos los santos, con toda una escenografía que antes recordaba a los muertos, luego con la llegada del cristianismo a las almas del purgatorio, y que ahora se han convertido en una ensalada mental en la que no faltan creencias en seres fantasmales.
En los países de cultura mediterránea, en cambio, el recuerdo de los difuntos y la atención a la muerte se centra en el 2 de noviembre, el día siguiente a la celebración de la resurrección y la alegría del paraíso que espera a la comunidad cristiana, una familia de santos como la entendía san Pablo.
Diversas tradiciones se unen, se mezclan y se influyen mutuamente en este comienzo de noviembre en las culturas de los países occidentales.  En Asia y África, el culto a los antepasados y a los muertos tiene fuertes raíces, pero no está tan ligado a una fecha concreta como en nuestra cultura.

HALLOWEEN (II)

La calabaza fue añadida después, tiene su origen en los países escandinavos y luego regresó a Europa y al resto de América gracias a la colonización cultural de los medios de comunicación y películas importadas.
En los últimos años, comienza a hacer furor entre los quinceañeros mediterráneos y latinoamericanos, que olvidan sus propias y ricas tradiciones, para adoptar la hueca calabaza iluminada.  
En Halloween (de alhallow´s eve), literalmente la víspera de todos los santos, la leyenda anglosajona dice que es fácil ver brujas y fantasmas.  
Los niños se disfrazan y van (con una vela introducida en una calabaza vacía  en la que se hacen incisiones para formar una calavera) de casa en casa. Cuando se abre la puerta gritan: “trick or treat” (broma o regalo) para indicar que harán una broma a quien no les dé golosinas o dinero.
Una antigua leyenda irlandesa narra que la calabaza iluminada sería la cara de un tal Jack O´lantern,  que, en la noche de todos los santos, invitó al diablo a beber en su casa, fingiéndose un buen cristiano. Como era un hombre disoluto, acabó en el infierno.
Con la llegada del cristianismo, mientras en los países anglosajones tomaba forma la procesión de los niños disfrazados pidiendo de puerta en puerta con el farol en forma de calavera, en los mediterráneos se extendían otras costumbres ligadas al 1 y 2 de noviembre. 
En muchos pueblos españoles existe una tradición de ir de puerta en puerta tocando, cantando y pidiendo dinero para las “ánimas del purgatorio”. 
Hoy en día, aunque menos que antaño, se siguen visitando los cementerios, se arreglan las tumbas con flores, se recuerda a los familiares difuntos y se reza por ellos; en las casas se hablaba de la familia, de todos los vivos y de los que habían pasado a otra vida y se consumían dulces especiales, que perduran para la ocasión, como en España los buñuelos o los huesos de santo.
Mientras tanto, al otro lado del océano y al sur de Estados Unidos, la tradición católica llevada por españoles y portugueses se teñía de color propio en cada país americano, mezclada con los ritos locales pre coloniales y al folclore del lugar. Seguramente en Galicia se unen dos tradiciones: la celta y la católica, por lo que es esta la región de España en la que más perdura la tradición del recuerdo de los muertos, las ánimas del purgatorio, muy unidas al folclore local, y las leyendas sobre apariciones y fantasmas.   
En toda España perdura una costumbre sacrosanta que se ha introducido en los hábitos culturales: la de representar en esta fecha alguna obra de teatro ligada al mito de don Juan Tenorio. Fue precisamente este personaje, “el burlador de Sevilla o el convidado de piedra”, creado por el fraile mercedario y dramaturgo español Tirso de Molina, el que se atrevió a ir al cementerio, en esta noche, a conjurar las almas de quienes habían sido víctimas de su espada o de su posesividad egoísta.
En todas estas representaciones ritos y recuerdos pervive un deseo inconsciente, y más bien pagano, de exorcizar el miedo a la muerte, sustraerse a su angustia. 
El mito antiguo del retorno de los muertos, se ha convertido hoy en fantasmas con efectos especiales en los filmes de terror.
Una cultura de consumo que propicia y aprovecha las oportunidades para hacer negocio, sin importar cómo, Hollywood ha contribuido a la difusión de Halloween con una serie de películas en las cuales la violencia gráfica y los asesinatos crean en el espectador un estado morboso de angustia y ansiedad.    Estas películas son vistas por adultos y niños, creando, en estos últimos, miedo y una idea errónea de la realidad. 
El Halloween hoy es, sobretodo, un gran negocio. Máscaras, disfraces, dulces, maquillaje y demás artículos, son un motor más que suficiente para que algunos comerciantes fomenten el “consumo del terror”. Se busca, además, favorecer la imitación de las costumbres norteamericanas por considerarse que esto está bien porque este país tiene chapa de “superior”.                                    P. Juan Debesa Castro

miércoles, 1 de octubre de 2014

PARROQUIA DEL CORAZÓN DE MARÍA

La Congregación Religiosa de los Hijos del Inmaculado Corazón de María o Misioneros Claretianos, fundan una Comunidad en Ovalle el 15 de marzo de 1907.
En julio de 1908, adquieren un terreno ubicado en calle Independencia esquina Carmen, que era propiedad de doña Balbina Rodríguez, en donde construyen un Templo dedicado al Corazón de María y la casa de los Religiosos, cuya primera piedra es colocada el 17 de marzo de 1910. Las obras son terminadas en el año 1923.
Es una construcción de adobe, de estilo neoclásico, de tres naves, separadas por columnas de estilo corintio. El cielo es recubierto de yeso y el piso de madera de pino oregón.
En el muro frontal central, en una hornacina, se ubica la imagen del Corazón de María, y, ubicados en repisas, a derecha e izquierda, dos ángeles custodios Antiguamente, allí se ubicaban las imágenes del Corazón de Jesús y San Antonio María Claret (Fundador de la Congregación).
Adosadas en los muros de las naves laterales se ubican las imágenes de San Judas Tadeo, San José con el niño Jesús y la Virgen de Pompeya.
En el patio lateral, a la derecha del Templo, se encuentra una gruta de la Virgen de Lourdes.
Los  Misioneros Claretianos cierran la Comunidad en el año 1981, luego de haber permanecido 74 años en la Perla del Limarí.

lunes, 1 de septiembre de 2014

MONUMENTO NATURAL DE PICHASCA






Zona arqueológica y paleontológica de 128 hs., ubicada en la Comuna de Rio Hurtado, Provincia del Limarí,  Región de Coquimbo, Chile, a 56 km al noreste de Ovalle, entre 711-1072 msnm, al norte del Río Hurtado.
Habitada por seres humanos hace 10.000 años, su atractivo principal son los vestigios de flora y fauna fosilizada (troncos petrificados y fósiles de dinosaurios).
Los troncos y raíces fósiles han sido identificados como árboles afines con las actuales Araucarias (Coníferas), los Arrayanes o con los Eucaliptus (Mirtáceas), las Pataguas (Elaeocarpaceas) y Robles o Coligües (Fagáceas).
La fosilización se debe a que las paredes celulares y todo el material orgánico que poseen los tejidos vegetales van siendo reemplazados por silicio, conservando sus formas.
Los restos óseos de vertebrados fosilizados corresponderían a dinosaurios Titanosaurios, del género Antarctosaurus. También se ha encontrado fragmentos de caparazones de quelonios (tortugas). Estos animales vivieron hace 75 millones de años, a fines de la era denominada Secundaria o del Mesozoico, dentro del periodo Cretácico superior, en el piso denominado Senoniense.

1972: Es declarado “Parque Nacional Bosque Petrificado de Pichasca”.
1981: Se concede administración a la Corporación Nacional Forestal.
1983: Se desafecta su calidad de Parque Nacional.
1985: Es instituido Monumento Natural

viernes, 1 de agosto de 2014

LA AÑAÑUCA








Nombre científico: Rhodophiala psycelloides. Una especie botánica extendida en zonas desérticas de Argentina y Chile, a ambos lados de la cordillera de los Andes. Una flor de seis pétalos de color rojo, pero se la puede encontrar también en blanco, amarillo, rosado, anaranjado y en combinación rojo-blanco.  
En Chile, de manera sorprendente, brota en el florecimiento primaveral del desierto de Atacama, fenómeno de la naturaleza único en el mundo. 
Es considerada una flor sagrada por lugareños del altiplano. 
En aromaterapia posee una potencia sanadora de dolores físicos, emocionales y mentales profundos: brinda paz, calma, renueva y amplía la conciencia, beneficia el equilibrio y armonía espiritual y ayuda a vivir en plenitud. 
Su nombre surge de una leyenda del norte chileno:

"Muchos años antes de la Independencia de Chile, el pueblo de Monte Patria, ubicado en la provincia de Limarí, región de Coquimbo, a 33 km. de Ovalle, se llamaba Monte Rey (bautizado así por los españoles)
En este lugar vivía Añañuca, una hermosa joven, que es cortejada por casi todos los varones de la comarca, pero ninguno logra conquistar su esquivo y reservado corazón.
El tiempo pasa sereno para la muchacha, hasta que un día llega al poblado un joven minero, en busca de una mina de oro, de la cual había escuchado, pero no sabía, exactamente, el lugar en donde se encontraba. 
Al conocer a la doncella, queda impresionado con su belleza y decide quedarse en Monte Rey. 
Con el tiempo, surge el amor entre ambos, deciden contraer matrimonio y son felices durante un tiempo.
Una noche, el joven marido tiene un extraño sueño: un espíritu de la montaña le da a conocer el lugar exacto donde se encuentra la mina con la que tanto había soñado. 
Y así, sin pensarlo dos veces, a la mañana siguiente, si avisarle a nadie, ni siquiera a su mujer, decide partir en su búsqueda.La bella Añañuca esperó y esperó a su amado, pero, él nunca regresó. Se dice que habría sido víctima de un espejismo de la pampa o de algún temporal, causando su desaparición y, presuntamente, su muerte.
La joven vive sin consuelo hasta que, finalmente, muere de una infinita pena de amor. 
Es sepultada en un día lluvioso. Al día siguiente, al despuntar el sol, los vecinos ven, asombrados, algo sorprendente: el lugar donde había sido enterrada, se cubrió de una abundante capa de flores rojas. 
Se asegura que se convirtió en flor, como un gesto de amor a su amado minero. 
Así fue como se le dio a esta flor el nombre de Añañuca".

martes, 1 de julio de 2014

EL PIMIENTO

   



Pertenece a las especies arbóreas del género Schinus. Se le conoce como: Molle, Pimiento boliviano o Falso pimiento. 
Es originario Bolivia, Brasil, Uruguay y de la Mesopotamia Argentina. Se distribuye, principalmente, desde Perú hasta el noroeste de Argentina y Chile. También es posible encontrarlo en México, España y algunos países de África.
Es un árbol generoso, proporciona buena sombra, su tronco es de madera resinosa que, al secarse, arde fácilmente.
Se utiliza como especie ornamental y de sombra en parques, jardines y avenidas. Sus hojas, profundamente divididas y péndulas, le otorgan una belleza especial, semejante a un sauce llorón.
Crece en suelos áridos y salinos, con fuerte insolación, es resistente a la sequía y poco tolerante al exceso de riego. Sufre con las heladas, soporta bien la poda y rebrota con facilidad.
Es también, ampliamente, utilizado por la medicina tradicional: a su corteza y resina se le atribuyen propiedades tónicas, antiespasmódicas y cicatrizantes.
Sus frutos frescos, en infusión, se toman contra la retención de orina. Las hojas hervidas y los baños con el agua de las hojas, sirven como analgésico, cicatrizante y antiinflamatorio de uso externo. Las hojas secas expuestas al sol se usan como cataplasma para aliviar el reumatismo y la ciática.
Las hojas y las flores también son  utilizadas como cataplasmas calientes contra el reumatismo y otros dolores musculares, así como en infusiones junto con hojas de eucalipto, y en inhalaciones, son usadas para el alivio de afecciones bronquiales.
Con el fruto  molido y fermentado en una vasija de greda, se preparaba la chicha de molle, una bebida alcohólica precolombina.
Como especie arbórea es profusamente utilizada en la reforestación de áreas desérticas. En el norte de Chile, al pimiento se lo planta, fundamentalmente, para proporcionar sombra

domingo, 1 de junio de 2014

NUESTROS PUEBLOS



Nombres y significados de localidades de nuestra región, la mayoría derivados del quechua y mapudungun.

AMOLANAS: Lo que se dice
CAMARICO: Prepararse para un viaje
CARACHILLA: Carroña
CARÉN: Estar verde
CHALINGA: Donde saludando se pide permiso
CHAÑARAL: Sitio de algarrobos
CHIGUALOCO: Neblina de agua de mar
COGOTI: Agua salobre
COLLIGUAY: Olivillo rojo
COQUIMBO: Lugar de aguas tranquilas
EL PALQUI: Arbusto conocido
HUACHALALUME: Valle de la luna
HUALLILLINGA: Roble detrás del cerro
HUAMALATA: Parapeto nuevo
HUAMPULLA: Calabaza grande
HUANA: Estercolero
HUANTA: Desde lo alto
HUATULAME: Panza de lobo marino
HUENTELAUQUÉN: Sobre el mar
ILLAPEL: Barro extenso
LA CHIMBA: El lado opuesto
LIMARÍ: Lo que rueda
MANQUEHUA: Morada de cóndores
PACHINGO: Lugar de poca agua
PANULCILLO: Apio del monte
PICHASCA: Barrido
PICHIDANGUI: Pequeña balsa
PUNITAQUI: Camino desgreñado
QUILES: Hierva vinagre
QUILITAPIA: Agüero de la luna
RAPEL: Greda negra
RECOLETA: Lugar apartado y solitario
SALALA: Enamorados
SOCOS: Empaparse, mojarse
SOTAQUÍ: Muy extenso
TABALÍ: Casa de piedra
TALCA: Trueno
TALHUÉN: Arbusto espinoso
TALINAY: Verter, derramar agua
TAMAYA: Echar a perder, arruinar
TONGOY: Rueda que gira, rodar
TULAHUÉN: Lugar de garzas
TUQUÍ: Bullicioso

martes, 13 de mayo de 2014

EL CORRIDO

Es un género musical mexicano, que narra historias de personajes reales y/o míticos, con el fin de rendirles homenaje o demostrarles admiración y respeto. 
El término "Corrido” viene de la cultura andaluza, que denominaba así a los romances tradicionales, aunque el mexicano tiene características propias de la nación desde sus inicios.
Nace a principios del siglo XIX durante la época de la independencia del país de los mariachis y ganó mucha popularidad durante la Revolución Mexicana (1910-1920) cuando se relataban aventuras y desventuras de opresores, revolucionarios y líderes.
Nunca han dejado de ser populares y continúan narrando tribulaciones sentimentales, dramas familiares y problemas más cercanos como la inmigración, ya que hoy, en vez de cantar sobre líderes revolucionarios, se cuentan historias de héroes anónimos que mueren intentando cruzar la frontera hacia los Estados Unidos.
Otro tema popular del Corrido actual es el narcotráfico, a los que se les da el nombre de “Narcocorridos”, que tienen mucha influencia de la música norteña, la cual incorpora el acordeón y es inspirada por valses y polkas. 
Tradicionalmente era una música de zonas rurales pero, recientemente, se hicieron populares en las urbes mexicanas y estadounidenses. 
Según Elijah Wald, autor del libro “Narcocorrido”, en los años 90, más de dos tercios de los discos de música latina que se vendían en Estados Unidos eran de Narcocorridistas mexicanos y la ciudad de Los Ángeles (USA) se convirtió en epicentro del género. 
Después de la muerte del narcocorridista “Chalino” Sánchez en 1992, algunos comenzaron a criticar estos temas,  porque representaban una actividad violenta e ilegal. De hecho, en 2002, durante el gobierno de Vicente Fox, fueron prohibidos en algunas Radios, sobre todo en el norte y centro del país, como una medida para erradicar la violencia creciente en estas regiones. Sin embargo, siguen siendo populares hoy en día y tienen seguidores bastante fanáticos.
En nuestro país, desde los años 30, cuando comenzaron a llegar las películas mexicanas, cargadas de Corridos, Rancheras y Tonadas, se generó, sobre todo en las zonas rurales, una gran simpatía por la música mexicana, tal vez por la similitud de la idiosincrasia del charro mexicano y el huaso chileno, quienes se identifican con las mismas vivencias, aventuras y pesares.
En Ovalle, siempre ha sido muy popular la música mexicana  en bares, restaurantes y fuentes de soda, así como en las Radios hay programas dedicados, exclusivamente, a la música de México lindo y querido. Tampoco falta en las fiestas del campo el baile de un Corrido mexicano, al que se le llama “trote’e chancho”, bailado como corresponde: a potito parado.
A continuación,  uno de los corridos más populares, desde siempre, difundido por nuestra emblemática Radio CA62 Norte verde de Ovalle: 

JUAN CHARRASQUEADO

Voy a cantarles un corrido muy mentado, lo que ha pasado allá en la hacienda de la flor, la triste historia de un ranchero enamorado, que fue borracho parrandero y jugador. 
Juan se llamaba y lo apodaban charrasqueado, era valiente y arriesgado en el amor, a las mujeres más bonitas se llevaba, de aquellos campos no quedaba ni una flor. 
Un día domingo que se andaba emborrachando, a la cantina le corrieron a avisar: “Cuídate Juan que por ahí te andan buscando, son muchos hombres no te vayan a matar”. 
No tuvo tiempo de montar en su caballo, pistola en mano se le echaron de a montón, y les gritaba estoy borracho y soy buen gallo, cuando una bala atravesó su corazón.
Creció la milpa con la lluvia en el potrero y las palomas van volando al pedregal, bonitos toros llevan hoy al matadero, que buen caballo va montando el caporal. 
Ya las campanas del santuario están doblando, todos los fieles se dirigen a rezar, y por la sierra los rancheros van bajando, a un hombre muerto que lo llevan a enterrar. 
En una choza muy humilde llora un niño, y las mujeres le aconsejan y se van, mientras su madre lo consuela con cariños, mirando al cielo llora y reza por su Juan. 
Aquí termino de cantar este corrido, de Juan ranchero pendenciero y burlador, que se creyó de las mujeres consentido y fue borracho parrandero y jugador.